Bob Dylan在东京 2016年04月06日 Bunkamura Orchard Hall

支 持 本 站: 捐赠服务器等运维费用,需要您的支持!

Bob Dylan时隔两年再来东京,当然还是要去看一看这位已经74岁的民谣和摇滚英雄。
本次演出在涩谷的文化村果园大厅(Shibuya Bunkamura Orchard Hall),
这是一个用于古典音乐,歌剧和芭蕾舞演出的音乐厅,能够容纳2150名观众,
去年的杰克逊·布朗(Jackson Browne)在东京的演唱会也是在这里举行的。

毕竟是古典音乐厅,声音效果非常赞,
绝无在体育馆里的流行乐演出扩音大喇叭那种嗡嗡的效果,
演唱和配乐音直接送入耳朵,回响适中,
比CD+高保真音响要真实的多,欣赏过程非常享受。

本次选的座位是一层靠后,因为上次看的时候,买的票太靠前,
舞台和表演者只能看到部分,并且需要仰着头,脖子很累。
这次的座位好多了,表演者全身上下的动作都能看的很清楚,
虽然远了些,但拿着一个小望远镜,很多细节都不会错过。

话说看了这么多场流行音乐和摇滚乐的现场演出,
这天的可以说是音响效果最棒的一次了!



支 持 本 站: 捐赠服务器等运维费用,需要您的支持!

音乐厅内管理比较严格,演出中不允许照相,
所以只好在开场前和中场休息时随便拍几张留念一下。

Bob Dylan看上去与两年前变化不大,带白色礼帽,
黑色礼服和白色长筒靴,走路还是慢慢悠悠,
舞台灯光还是暗暗的,看外表总感觉他像一个中南美洲的黑社会老大。。

演出中他一般两腿叉开,左臂弯曲总是放在胸前,
右手有时扶着麦克风,有时也是弯曲起来放在胸前。

看一会儿表演后还是能感觉到他的衰老,
比如他的标志性的口琴伴奏,这次我记得他只在第二和第四首歌时掏出来表演,
而两年前他在近一半的歌曲时使用了口琴。
另外本次演出近一半的歌目他是座在钢琴前边弹边唱,
有一种如果长时间站立会体力不支的感觉。

本场setlist如下,

---第1部---
01. Things Have Changed
02. She Belongs to me
03. Beyond Here Lies Nothin'
04. What'll I Do (Irving Berlin cover)
05. Duquesne Whistle
06. Melancholy Mood (Frank Sinatra cover)
07. Pay in Blood
08. I'm a Fool to Want You (Frank Sinatra cover)
09. That Old Black Magic
10. Tangled Up in Blue
---第2部---
11. High Water (For Charley Patton)
12. Why Try to Change Me Now (Cy Coleman cover)
13. Early Roman Kings
14. The Night We Called It a Day (Frank Sinatra cover)
15. Spirit on the Water
16. Scarlet Town
17. All or Nothing at All (Frank Sinatra cover)
18. Long and Wasted Years
19. Autumn Leaves (Yves Montand cover)
---encore---
20. Blowin' in the Wind
21. Love Sick

可以看到不少与两年前相同,大部分耳熟能详。
去年推出的新专辑Shadows in the Night中有6首歌被选中,
再加上Melancholy Mood和All Or Nothing At All,
翻唱Frank Sinatra的歌曲达到了8首。

最近Bob Dylan演出自己的歌曲时,对原有的编排改变非常大,
如果不知道的话咋一听根本听不出来是哪首歌。
但是他翻唱的曲目却基本重现了原来的编排,
也许是为了表现他对Frank Sinatra的尊重,或者也许是表达了他的怀旧感吧。

可以看到本次演出的21曲目,2000年以前发表的只有4首歌而已,
这也表现出他独特的一面。
不像其它所有的歌手,在74岁高龄的时候,
他绝不仅仅重复自己光辉的历史,
(本blog里记录的麦卡特尼,滚石等等都是这样的)
而是顽强的录制和选唱那些自己想要表达的感情的歌曲。
这也是自己最佩服他的地方了,
不知道为什么,Dylan的歌就是那么有魅力!

最后写两个话外题。

一个是日本观众的听现场表演的风格,
大家都是静静的听歌,一首完毕后鼓掌一下,然后马上又进入安静的听歌阶段。
当年甲壳虫乐队来武道馆开演唱会,
据说乐队成员第一次在live中听到自己们的演出是有多么烂,
以往他们的乐器和歌声总是被覆盖在歌迷们的尖叫中的,
从日本回去后他们就开始研究改进现场演出技术了。

还一个是关于Bob Dylan音乐生涯30周年纪念音乐会
这场于1992年在纽约麦迪逊中心举行的live,
汇集了大量音乐精英,绝对是流行音乐史上最经典的演出之一。
我现在每过一两个月就要复习一下这场live的DVD,
每次都不会看腻的。


Bob, 多谢你了!

其他音乐会的记录

4月12日 更新
朝日新闻网站上看到演出时的照片,放一个拷屏上来。

10月13日 更新
Bob Dylan荣获2016年诺贝尔文学奖,恭喜恭喜!他的获奖完全是实至名归!

The Nobel Prize in Literature 2016
Bob Dylan

"for having created new poetic expressions within the great American song tradition".

12月11日 更新
Nobel Presentation Speech by Professor Horace Engdahl, 10 Dec 2016

Bob Dylan诺贝尔文学奖获奖感言
ボブ・ディランさんのノーベル賞受賞スピーチ(英語全文)
ボブ・ディランさんのノーベル賞受賞スピーチ(日本語訳全文)

Bob Dylan在2015年MusiCares当年人物奖仪式上的演讲
ボブ・ディラン MusiCares Person Of The Year スピーチ全文
Read Bob Dylan's Complete, Riveting MusiCares Speech

《鲍勃·迪伦诗歌集》中文版即将出版

作为诺贝尔文学奖委员会的5位核心小组成员之一的霍拉斯·恩格道尔,在接受媒体采访时做出了更为详细的阐释:"鲍勃·迪伦有一个非常独特而权威的诗歌声音,它既是坚决的,又是嘲弄的,既是无我的,又是自我反思的。从主题上来看,他的文本既有敏锐的日常生活的观察,又有一闪而过的'灵视'意象。他的词汇量庞大,有一种美妙的混杂性。他是押韵大师,这让他能够省去解释,即便在没有容易理解的逻辑时也能将歌曲统一起来,而且每一句歌词都试图超越前面一句。这让他的歌曲有一种强大的语言动力,这一点又被他独特的演唱发音所加强。结果是,他创造了今天我们所拥有的最伟大的一些诗歌。"

2016诺贝尔文学奖特别策划 鲍勃·迪伦说----"我读得最多的是诗集"

2017/03/28
『ディラン、新作を語る ~ビル・フラナガンとのインタビュー』
ボブ・ディラン、約23,000字に及ぶ最新インタビューを全文翻訳公開!

2017/06/13
必読!ノーベル文学賞受賞、ボブ・ディラン記念講演、全文訳を公開!

支 持 本 站: 捐赠服务器等运维费用,需要您的支持!

发布时间: